Menu

Las 10 expresiones coloquiales en italiano que has de ‘sapere’

Saber estas expresiones coloquiales en italiano te hará bien

¿Sabías que hasta 2011 el italiano no era el idioma más hablado de Italia?

Guau, ¿no? Incluso ahora tan sólo el 53% de los 60 millones de italianos lo utilizan como lengua primaria en Italia. Todavía en las áreas meridional y nororiental de la península itálica aún predomina el dialecto local. Aunque teniendo en cuenta que en 1860 solamente el 2,5% de los italianos entendía el propio idioma italiano tampoco deberíamos alarmarnos tanto.

Ello se debe al gran número de dialectos y variedades regionales del idioma que conviven en Italia. No, los italianos no andan precisamente faltos de jerga local ni de palabrejas varias. No sólo eso, como comprenderás un italiano rara vez dirá “¡Pardiez! Parece ser que están cayendo las primeras gotas de lo que parece ser una copiosa tormenta”, sino más bien “¡Mierda! ¡Nos vamos a empapar!”. Y por eso mismo es tan importante conocer las expresiones coloquiales del italiano. Al menos las más sonadas (así como las expresiones italianas más comunes).

Créenos: no quieres ir por Italia y que alguien te diga aquello de ‘Vaffanculo’ y no lo entiendas. Lo decimos por propia experiencia 😉 Desgraciadamente…

¿Que por qué has de aprender estas expresiones coloquiales del italiano? Bien, porque nadie en Italia te dirá “Si me disculpa caballero he de ir a miccionar”, sino más bien “¡Que me meo, joder!”

Eso sí, a pesar de lo importantes que son estas palabras y frases en italiano tan coloquiales, no es lo único que has de saber para llegar a dominar este idioma. Gramática y vocabulario son imprescindibles para adquirir un italiano básico. Y para ello siempre recomendamos recurrir primero a una academia.

¿Porque nosotros mismos ofrecemos cursos? No, no tenemos ni uno. Tan sólo un buscador de cursos de italiano en Italia que puede resultarte útil. Al menos para comparar precios, programas y opiniones de antiguos alumnos (cosa que siempre deberías hacer…). Justo haciendo click a continuación en ‘Ver más cursos similares’ podrás acceder al listado completo. Esperamos que te sea de gran ayuda 🙂

Curso recomendado
Ver más cursos similares
AU-PAIR EN ITALIA
AU-PAIR EN ITALIA
Excelente (68 opiniones)
¡Bien! Responde en 24 h.
  • italiano
  • Italia
Precio a consultar
infórmate

Las 10 expresiones coloquiales en italiano para ‘parlare come un vero italiano’

Estas expresiones coloquiales en italiano es el idioma que se habla en el día a día

A casaccio

¿Qué significa? Se utiliza para indicar que algo está muy mal hecho. Que es un desastre. Vamos, que es una m*****.

¿Por qué es una de las expresiones coloquiales en italiano más comunes? Si bien es cierto que habitualmente se utiliza en un sentido negativo, para expresar que algo ha sido realizado sin planificación alguna, no siempre es así. Todo dependerá del contexto. Y de la cara y gestos de tu interlocutor. Sobre todo de los gestos, que al fin y al cabo estamos hablado de Italia.

Che figo

¿Qué significa? ¡Qué maravilloso!

¿Por qué es una de las expresiones coloquiales en italiano más comunes? Quien dice ‘¡Qué maravilloso!’ se refiere también a cualquier muestra entusiasta de ánimo ante un suceso y/o figura capaz de provocarla. Y es que a entusiastas nadie gana a los italianos.

Che schifo

¿Qué significa? ¡Que asco!

¿Por qué es una de las expresiones coloquiales en italiano más comunes? Sí, serán entusiastas, pero los italianos también son muy expresivos. Si algo les da asco lo dirán sin tapujos. No serán pocos los ‘Che schifo’ que oigas, no.

Con estas expresiones coloquiales en italiano podrás apañarte bastante bien

Che pizza!

¿Qué significa? Típica expresión italiana para indicar que la pizza en cuestión está de rechupe… ¡No! Significa simple y llanamente que algo te aburre muy mucho.

¿Por qué es una de las expresiones coloquiales en italiano más comunes? No, aquí nadie ha pedido una pizza. Estamos aburridos de que tantas personas entiendan esto cuando se comenta esta expresión. Y justo aburrimiento es lo que precisamente denota. Pero ya que nos sacáis el tema os diremos que nuestra pizza favorita es la napolitana. ¿La pizza hawaiana? Una pizza con piña no es pizza, sino una aberración culinaria…

Fregatura

¿Qué significa? Que algo es muy costoso.

¿Por qué es una de las expresiones coloquiales en italiano más comunes? Pues porque últimamente el coste de vida anda por las nubes. Es más, si vas a Milán y te paras unos cuantos minutos a ver las tiendas de la Galería Víctor Manuel II, ya verás cómo tú también acabas echando mano de esta expresión tan coloquial.

PD: ‘Fregatura’ procede del verbo ‘Fregare’, el cual significa ‘Frotar, restregar’. Aunque también de forma coloquial se usa para decir ‘Engaño, robo’.

Beccarvi

¿Qué significa? Dentro de sus posibles usos, de forma coloquial nos referimos a quedar con alguien. Aunque literalmente significa ‘Picotear’ (de pájaro) y ‘Besar’.

¿Por qué es una de las expresiones coloquiales en italiano más comunes? La vas a escuchar hasta la saciedad, como es lógico, cada vez que alguien quiera quedar contigo. Porque en Italia también los amigos y colegas quedan (mejor dicho, ‘becchi) para tomarse unas cervezas. Aunque ya te advertimos que la cerveza italiana tampoco es que sea nada del otro mundo…

Algunas de estas expresiones coloquiales en italiano no debes utilizarlas

Sbroccare

¿Qué significa? Sí, literalmente significa ‘Salir del ccántaro’, pero en jerga italiana (no nos preguntes por su procedencia) implica que andas algo mal de la cabeza.

¿Por qué es una de las expresiones coloquiales en italiano más comunes? ¿Que tu amigo quiere retar a un italiano a un duelo de gestos? ‘Sbroccare’. ¿Que un conocido tuyo quiere infiltrarse en el Vaticano vestido de cura con una sotana que acaba de comprar en el chino? ‘Sbroccare’. ¿Que conoces a alguien a quien le gusta la hawaiana más que cualquier otra pizza? ¡Muy ‘Sbroccare’!

PD: no confundir con ‘Sbronza’, que también de forma coloquial significa ‘Resaca’ o ‘Borrachera’.

Vaffanculo

¿Qué significa? Pues a riesgo de parecer soeces y groseros hemos de decir que significa ‘Vete a tomar por culo’.

¿Por qué es una de las expresiones coloquiales en italiano más comunes? No, no es una expresión muy agradable, pero sí muy utilizada. Aunque en este sentido también puedes escuchar ‘Mandare all’inferno, a quel paese’ (‘Vete al infierno, a la mierda’). Todas ellas de lo más agradables, sí.

Trombare

¿Qué significa? Lo que viene siendo ‘Follar’.

¿Por qué es una de las expresiones coloquiales en italiano más comunes? Pues hombre, el porqué… Ya te lo habrás podido imaginar, ¿no? Mejor no entrar en detalles. Bueno, en uno sí (no te preocupes, no vamos a herir sensibilidades): no confundir con ‘Trovare’. Muy parecido en cuanto a pronunciación pero que significa ‘Encontrar’.

Mamma Mia

¿Qué significa? Una expresión italiana de lo más conocida para expresar sorpresa.

¿Por qué es una de las expresiones coloquiales en italiano más comunes? Sin embargo, aunque ‘Mamma Mia’ sea la madre de las expresiones italianas en cuanto en tanto denotar sorpresa, tampoco nos olvidemos de ‘Mannaggia’ (‘¡Caray!’, ‘¡Rayos!’) o ‘Madonna Mia’. De todos modos seguimos creyendo que nada puede competir contra nuestro castizo ‘¡Pardiez!’.

Y mejor ya vamos dando fin a este artículo pues algunos queremos ver a nuestras familias y/o tomarnos una cerveza con los amigos. ¿Qué si hay más expresiones coloquiales en italiano? Pues por supuesto. Y por eso mismo te invitamos a dejar aquellas que conozcas en el tablón de comentarios. Todos los lectores interesados en este tema te estarán más que agradecidos, y nosotros añadiremos tus propuestas en el artículo 🙂

Sin embargo, antes de concluir y a riesgo de resultar pesados, nos gustaría recalcar la importancia de aprender también la gramática, pronunciación, vocabulario y frases básicas en italiano para llegar a dominar este idioma. Si estás convencido de querer aprenderlo te dejamos a mano el siguiente buscador de cursos de italiano para que puedas dar con la mejor academia para ti.

¡Mucho ánimo con el italiano, ‘bambino’!

Los mejores cursos de italiano en España

Hay muchas más expresiones coloquiales en italiano además de las aquí listadas

Categorías:Consejos
Tags:

    1 comentario

  1. Lorena
    10 de mayo de 2022 - 20:01

    Un chico de Erasmo le escribió a mi pareja este mensaje » sit a afaccimm Ra gent me gustaría que lo traduzca por favor …gracias

Dejar un comentario

Ten en cuenta que debido al proceso de moderación de comentarios, tu comentario podría tardar en aparecer.


Publicidad

SHEFFIELD CENTRE

¿Quieres aprender idiomas?

  • En España
  • En el extranjero

Encuentra tu curso de idiomas

Estudia o trabaja en el extranjero

Publicidad

Centro Cultural de Idiomas