Diccionario de japonés
El japonés es originalmente un idioma hablado. La escritura llegó más tarde y en principio fue heredada de la china, estando basada en dos sistemas de ortografía. El primero lo componen los ideogramas chinos o Kanji, donde cada carácter pictográfico tiene un significado preciso. El segundo sistema, llamado Kana, es un alfabeto de sílabas, donde cada carácter representa un sonido, sin ningún significado especial. El Kana se divide en el Hiragana, que se usa para representar las palabras japonesas combinadas con el Kanji, y el Katakana, que normalmente se emplea para representar fonéticamente las palabras extranjeras.
Hay identificados unos 2.000 caracteres Kanji de uso frecuente, donde cada carácter puede tener más de un significado, que deberá deducirse del contexto. Si dos caracteres significan algo por separado, su unión puede ser la suma de esos dos cosas u otra palabra completamente diferente.
Tradicionalmente el japonés se escribe de arriba abajo y de derecha a izquierda de la página, aunque también se usa el sistema de escribir de izquierda a derecha al igual que en los idiomas europeos. Además de los dos sistemas ortográficos -Kanji y Kana- se utiliza también el alfabeto románico, para describir por ejemplo los nombres de empresas y organizaciones.
Los verbos en japonés no tienen indicación de genero o número, utilizándose la misma forma para singular y plural, masculino y femenino. Se conjugan aplicando una inflexión que expresa cualidades como sentido, negación, tiempo, etc.
Aquí podrás imprimir un diccionario básico de japonés que te permitirá defenderte en tus viajes a Japón o al realizar cursos de japonés en Japón. Para mostrar texto en japonés necesitas tener instalada una fuente con caracteres japoneses como MS Gothic, MS Mincho, MS Song o Arial Unicode MS:

| ESPAÑOL | KANJI | ROMÁNICO |
| hola / buenos días: | 今日は | konichi wa |
| adiós: | 左様なら | sayōnara |
| adiós (informal): | バイ | bay |
| buenas tardes / buenas noches: | 今晩は | konban wa |
| por favor: | 下さい | kudasai |
| gracias (muchas): | 有り難う | arigatō |
| ¡de nada! | どういたしまして | dōitashimashite |
| disculpe: | 済みません | sumimasen |
| ok, de acuerdo: | オーケー | ōke |
| ¿cómo te llamas?: | お名前は何ですか? | o-namae wa nan desu ka? |
| mucho gusto: | よろしく | yoroshiku |
| ¿cuántas veces?: | 何度 | nando |
| ¿qué?: | 何 | náni |
| ¿por qué?: | なぜか? | nazeka |
| ¿dónde? | 何処 | dóko |
| algo: | 何か | nánika |
| nada: | 何も | nanimo |
| ¿quién?: | 何者 | nanimono |
| ¿cómo se llama?: | 何という | nantoiu |
| felicidades: | おめでとうございます | omedet gozaimasu |
| ¡Hasta luego!, ¡Hasta pronto!: | また | mata |
| bueno, ¡hasta mañana! | では、またあした! | dewa mata ashita |
| hoy: | 今日 | kyō |
| mañana: | 明日 | ashita |
| lunes: | 月曜日 | guetsu-youbi |
| martes: | かようび | ka-youbi |
| miércoles: | 水曜日 | sui-youbi |
| jueves: | 木曜日 | moku-youbi |
| viernes: | 金曜日 | kin-youbi |
| sábado: | 土曜日 | do-youbi |
| domingo: | 日曜日 | nichi-youbi |
| enero: | 一月 | ichigatsu |
| febrero: | 二月 | nigatsu |
| marzo: | 三月 | sangatsu |
| abril | 四月 | shigatsu |
| mayo: | 五月 | gogatsu |
| junio: | 六月 | rokugatsu |
| julio: | 七月 | sichigatsu |
| agosto: | 八月 | hachigatsu |
| septiembre: | 九月 | kūgatsu |
| octubre: | 十月 | jūgatsu |
| noviembre: | 十一月 | jūichigatsu |
| diciembre: | 十二月 | jūnigatsu |
| primavera: | 春 | haru |
| verano: | 夏 | natsu |
| otoño: | 秋 | áki |
| invierno: | 冬 | fuyu |
| este: | 東 | higashi |
| oeste: | 西 | nishi |
| no: | いいえ | lie |
| si: | はい | hai |
| policía: | 警察 | keikatsu |
| teléfono móvil: | 携帯電話 | keitaidenwa |
| gratis, gratuito: | 無料 | muryō |
| España: | スペイン | supein |
| ESPAÑOL | KANJI | ROMÁNICO |
| alquiler de vehículos: | レンタカー | rentak |
| aeropuerto: | 飛行場 | kukuo |
| puerto: | 港 | mináto |
| equipaje: | 荷物 | nimotsu |
| pueblo, ciudad: | 町 | machi |
| billete, ticket: | 切符 | kippu |
| maleta: | 鞄 | kaban |
| viajero: | 旅行者 | ryokōsha |
| mapa: | 地図 | chizu |
| coche: | 車 | kuruma |
| vehículo: | 乗り物 | norimono |
| gasolina: | ガソリン | gasorin |
| dinero: | お金 | okáne |
| aduana: | 税関 | zeikán |
| pasaporte: | パスポート | pasupōto |
| avión | 飛行機 | hikōki |
| tren: | 列車 | densya |
| tren bala: | 新幹線 | shinkansen |
| metro: | 地下鉄 | chikatetsu |
| tranvía: | 市電 | shiden |
| taxi: | タクシー | takush |
| autobús: | バス | básu |
| ferry: | フェリー | feri |
| bicicleta: | 自転車 | jitensha |
| nocturno, de noche: | Āナイター | nait |
| semáforo: | 信号 | shingō |
| ESPAÑOL | KANJI | ROMÁNICO |
| izquierda: | 左 | hidari |
| derecha: | 右 | migui |
| ciudad: | 都市 | toshi |
| calle: | 通り | dōri |
| cruce: | 交差点 | kōsaten |
| camino, carretera: | 道 | michi |
| puente: | 橋 | hashi |
| cambio (de dinero): | 御釣り | otsuri |
| edificio: | 建物 | tatemono |
| embajada: | 大使館 | taishikan |
| farmacia: | 薬剤師 | yakuzaishi |
| jardín: | 庭 | niwá |
| parque público: | 公園 | kōen |
| sierra: | 鋸 | nokogiri |
| montaña: | 山 | -san |
| bosque: | 森林 | shinrin |
| estanque: | 池 | ike |
| río: | 川 | kawa |
| bosque: | 森 | mori |
| palacio: | 王宮 | ōkyū |
| oficina de correos: | 郵便局 | yūbinkyoku |
| buzón de correos: | ポスト | posuto |
| sello: | 切手 | kitte |
| banco, institución bancaria: | 銀行 | ginkō |
| piscina: | プール | pūru |
| mercado: | マーケット | maketto |
| galería de arte, museo: | 美術館 | bijutsukan |
| centro comercial: | デパート | depato |
| ESPAÑOL | KANJI | ROMÁNICO |
| hotel: | ホテル | hoteru |
| pequeño hotel japonés: | 旅館 | ryokan |
| recepción: | 応接間 | setsuma |
| reserva: | 遠慮 | enryo |
| ascensor: | エレベーター | erebeta |
| cuarto de baño: | 浴室 | yokushitsu |
| cama: | ベッド | beddo |
| agua caliente: | 湯 | ōyu |
| toalla: | タオル | taoru |
| sábana: | シーツ | shitsu |
| jabón: | 石鹸 | sekken |
| champú | シャンプー | shanpū |
| llave: | 鍵 | kagi |
| aire acondicionado: | クーラー | eakon |
| calefacción: | 暖房 | danbō |
| tarjeta de crédito: | クレジットカード | kurejittokado |
| ESPAÑOL | KANJI | ROMÁNICO |
| restaurante: | レストラン | resutoran |
| vegetariano: | 菜食主義者 | saishokushugisha |
| camarero / -a: | ウエーター ウエートレス |
ueta uetoresu |
| menú: | メニュー | menyū |
| sandwich: | サンドイッチ | sandoicchi |
| desayuno: | 朝御飯 | asagohan |
| almuerzo, comida: | ランチ | chūsoku |
| merienda: | 間食 | kanshoku |
| cena: | 夕飯 | yūhan |
| sopa: | スープ | sūpu |
| sopa japonesa: | 味噌 | miso |
| sopa de frijol dulce: | 汁粉 | shiruko |
| sushi: | 寿司 | sushi |
| pescado: | 魚 | sakana |
| rollo de pescado al vapor: | 鳴門・鳴戸 | naruto |
| fideos, tallarines: | 麺 | men |
| carne: | 肉 | nikú |
| carne de cerdo: | 豚肉 | butaniko |
| pollo: | ひよこ | hiyoko |
| salchicha: | ソーセージ | sōseji |
| queso: | チーズ | chizsu |
| patata: | じゃが芋 | jagaimo |
| huevo: | 卵 | tamágo |
| arroz: | ライス | raisu |
| lechuga: | レタス | retasu |
| tomate: | トマト | tomato |
| ensalada: | サラダ | sarada |
| sal: | 塩 | shió |
| ajo: | 蒜 | ninniku |
| aceite: | 油 | abura |
| pimiento: | ピーマン | piman |
| salsa de soja: | 醤油 | shōyu |
| bebida: | 飲み物 | nomimono |
| agua: | 水 | mizú |
| plato: | お皿 | osara |
| vaso: | コップ | koppū |
| cuchara: | スプーン | supūn |
| cuchillo: | ナイフ | naifu |
| tenedor: | フォーク | fōku |
| servilleta: | ナプキン | napukin |
| hielo: | 氷 | kōri |
| zumo: | ジュース | jūsu |
| café: | コーヒー | kōhi |
| té | 茶 | cha |
| té verde: | お茶 | ocha |
| leche: | ミルク | miruku |
| helado: | アイスクリーム | aisu kurimu |
| fruta: | 果物 | kudamono |
| manzana: | 林檎 | ringo |
| plátano: | バナナ | banana |
| fresa | 苺 | ichigo |
| yogur: | ヨーグルト | yōguruto |
| azúcar: | 砂糖 | satō |
| croissant: | クロワッサン | kurowassan |
| mantequilla: | バター | bata |
| mermelada: | ジャム | jamu |
| cubiertos: | 食器 | shokki |
| palillos: | 箸 | ohashi |
| bebida: | ドリンク | dorinku |
| botella: | 瓶 | bin |
| vino (blanco / tinto): | ワイン | (shiro / aka) wain |
| cerveza: | ビール | biru |
| sake (licor): | お酒 | osaké |
| cargo, precio: | 料金 | ryōkin |
