Menu

Cómo redactar un currículum en francés. Consejos imprescindibles

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Imprescindible para conseguir empleo en Francia

Ya lo veníamos diciendo hace unas semanas: el francés va a ser uno de los idiomas más demandados por las empresas en 2015; y teniendo en cuenta que cada vez más personas deciden viajar a Francia en busca de trabajo nos preguntamos: ¿Cómo narices se ha de redactar un currículum en francés?

La respuesta a esta pregunta la encontrarás en las siguientes líneas por supuesto. Y es que aunque en su día ya hablamos sobre cómo debía ser un currículum en inglés, alemán o italiano nunca habíamos comentado el de nuestros convecinos transpirenaicos. Ya tengas intención de ir a trabajar a Francia o en una empresa donde te pidan tu currículum en francés (que ojo, las hay) este artículo te será de gran utilidad. Sí, cierto es que el currículum francés y español apenas presentan diferencias, ¡pero haberlas haylas! Y haznos caso: se debe prestar mucha atención a los detalles si uno quiere conseguir empleo. Pero dejémonos de cháchara y vamos directamente al lío: cómo redactar un currículum en francés, que para eso has entrado aquí ;)

Extensión y estilo

Al igual que a nosotros a los franceses les gusta la concisión y la brevedad. ¿Qué quiere decir esto? Que tu currículum nunca ha de superar la página (dos a lo sumo), y siempre en A4. Lo mismo sucede con el texto escrito: trata de ser telegramático, nada de expresiones rimbombantes o rebuscadas, y olvídate también de las subordinadas. Hay que ser breve, conciso y directo. Si crees que tienes mucho que contar y escribir pregúntate esto: ¿De verdad ese trabajo/curso/seminario es relevante para la oferta de empleo a la que te presentas?

PD: un truco bastante útil es reducir el área dedicada a los márgenes. ¡Te cabrá mucho más texto!

Estructura

Siempre se ha de seguir una estructura ordenada que facilite su lectura al responsable de recursos humanos; ya sea el currículum en francés, castellano, chino o xhosa (uno de los 10 idiomas más raros del mundo, para que no te vayas a la cama sin saber algo nuevo). En Francia se suele llevar el currículum cronológico (aunque puede variar según el sector), donde has de presentar los títulos/cursos/trabajos realizados ordenados por años. Se suele dividir en los siguientes apartados:

  • Título del currículum: muchas personas suelen optar por escribir su nombre y apellidos (lo cual no es un error), pero se suele preferir el que se incluya el nombre del puesto de trabajo al cual uno se presenta.
  • Datos personales: nombre y apellidos obligatorios (si tu nombre es compuesto éste se suele escribir unido por un guion, y a veces los apellidos en mayúscula, Ej: José-María MARTÍNEZ); dirección (aunque no imprescindible); correo electrónico (uno profesional, nada de turubioloco@hotmail.com); número de contacto (si vas a poner un teléfono español deja espacios cada dos cifras para hacer más fácil su lectura, Ej: (0034)6 11 22 33 44); y vehículo y carné de conducir (sólo si el trabajo lo requiere). No hace falta incluir fotografía si el empleo no es de cara al público o no se pide en su correspondiente oferta.
  • Estudios (Études): tan sólo has de escribir aquellos estudios pertenecientes a la educación superior (nada de colegios). Y recuerda: siempre en orden cronológico. También se suelen incluir los idiomas en este apartado, aunque muchos optan por incluirlos en uno aparte.
  • Experiencia profesional (Expérience professionnelle): exactamente igual que en el caso español. Es decir; nombre del puesto de trabajo, tiempo y responsabilidades/funciones que desempeñaste.

PD: a continuación podrás ver un ejemplo de currículum en francés. Como puedes ver no todos los nombres o apartados se corresponden con lo aquí descrito. Esto se debe a que, como en España, el currículum no sigue siempre una estructura cerrada.

Para redactar un currículum en francés te aconsejamos te bases en esta plantilla

Proyecto profesional

Suele ser frecuente en Francia el adjuntar junto con el currículum un documento llamado ‘Proyecto profesional’. Se trata de un elemento adicional en el que se explica también de forma breve y concisa los objetivos profesionales del candidato, el nivel de responsabilidad, el salario y las funciones que le gustaría desempeñar. Puedes aprovecharlo por lo tanto para explicar tu evolución profesional, tus conocimientos, ambiciones… Eso sí, siempre en relación con el puesto al que te presentas.



¡Y ya está! Como ves presenta muchas similitudes con el currículum en castellano, aunque cuenta con las suficientes diferencias como para que tengas éstas en cuenta. Un último consejo: no te limites a traducir tu currículum al francés. Hay muchas expresiones o frases hechas que pueden alterar el significado del texto, y podemos asegurarte que tu entrevistador se dará cuenta de ello (lo cual no da precisamente una buena imagen). Recuerda siempre que hay que escribir, y no traducir.

Y ya por último, que no menos importante. Si estás interesado en buscar trabajo en Francia quizás también te interese este listado de cursos y academias Work&Study. Es decir, programas que combinan clases de francés con trabajos remunerados en Francia (los cuales te busca la propia academia). Una gran forma para que aprendas este idioma en el extranjero al mismo tiempo que trabajas y pones en práctica los consejos aquí aprendidos ;)

Ver Cursos Work&Study de francés en Francia



Presta atención a todos los consejos sobre cómo escribir un currículum en francés


  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
The following two tabs change content below.

Alex Navarro

Redactor de toda la vida del señor. Apasionado de las letras, la buena música, el celuloide y el mundo de los idiomas. Con una pluma en la mano antes que con una espada.

Latest posts by Alex Navarro (see all)

Dejar un comentario

Ten en cuenta que debido al proceso de moderación de comentarios, tu comentario podría tardar en aparecer.

Publicidad

SHEFFIELD CENTRE

¿Quieres aprender idiomas?

  • En España
  • En el extranjero

Encuentra tu curso de idiomas

Estudia o trabaja en el extranjero